Characters remaining: 500/500
Translation

lộc giác

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lộc giác" se traduit littéralement par "bois de cerf" en français. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce mot.

Définition

Lộc giác désigne les bois qui poussent sur la tête des cerfs, en particulier ceux des mâles. Ces bois sont souvent perdus et régénérés chaque année. En plus de leur signification littérale, ils symbolisent souvent la force et la virilité dans la culture vietnamienne.

Utilisation
  • Contexte général : Vous pouvez utiliser "lộc giác" lorsque vous parlez de la faune, de la chasse ou de la nature.
  • Exemple : "Les lộc giác des cerfs sont très prisés pour la fabrication d'objets décoratifs." (Les bois de cerf des cerfs sont très prisés pour la fabrication d'objets décoratifs.)
Usage avancé

Dans un contexte plus poétique ou culturel, "lộc giác" peut être utilisé pour exprimer des idées de renouveau ou de croissance, car les cerfs perdent et régénèrent leurs bois chaque année.

Variantes du mot
  • Lộc : signifie "développement" ou "croissance", souvent utilisé dans des contextes liés à la prospérité.
  • Giác : signifie "corne" ou "pointe", et peut être utilisé pour désigner d'autres types de cornes animales.
Autres significations

Dans certaines contextes, "lộc giác" peut également être utilisé métaphoriquement pour désigner des éléments précieux ou recherchés, en raison de la valeur symbolique des bois de cerf.

Synonymes
  • Sừng : signifie "corne". Bien que cela désigne généralement la corne d'autres animaux, il peut parfois être utilisé de manière interchangeable dans les discussions sur la faune.
Conclusion

En résumé, "lộc giác" est un terme qui désigne les bois de cerf, avec des usages variés allant de la biologie à la culture.

  1. bois de cerf

Comments and discussion on the word "lộc giác"